• Kariera
  • Logowanie do sieci ZOLL Patient Management Network
  • Informacje o nas
  • PSR OGOLNE WARUNKI UMOWNE
  • PSR OGÓLNE WARUNKI UMOWNE

    Uwagi wstępne

    ZOLL Medical Poland sp. z o.o. ("Spółka") specjalizuje się w opracowywaniu i wprowadzaniu na rynek urządzeń medycznych i prowadzi sprzedaż w Polsce, między innymi kamizelki defibrylującej LifeVest® ("LifeVest WCD").

    LifeVest WCD jest technicznie złożonym urządzeniem medycznym, które automatycznie uruchamia tryb leczenia, na przykład w przypadku częstoskurczu komorowego lub migotania komór. Jeśli pacjent nie jest w stanie zareagować, np. z powodu utraty przytomności, LifeVest WCD automatycznie defibryluje pacjenta. LifeVest WCD jest stosowany i noszony przez pacjentów na co dzień bezpośrednio na ciele. Niemniej jednak, LifeVest WCD może spełnić swoją funkcję ratującą życie tylko wtedy, gdy przez cały czas zapewnione jest jego prawidłowe użytkowanie przez pacjenta. Oprócz uważnego przeczytania i przestrzegania instrukcji użytkowania, a także wstępnych instrukcji ekspertów medycznych, ważne są kompleksowe praktyczne instrukcje i porady dla pacjenta (dalej: "Szkolenie"). W razie potrzeby, pacjenci są również ponownie szkoleni podczas korzystania
    z LifeVest WCD ("Szkolenie uzupełniające").

    Posiadasz niezbędną wiedzę techniczną w zakresie nakładania LifeVest WCD na pacjenta. Spółka chce wykorzystać Twoją wiedzę specjalistyczną w celu zapewnienia najwyższej możliwej jakości
    w odniesieniu do Usług (zgodnie z definicją poniżej) świadczonych na rzecz pacjentów korzystających z LifeVest WCD.

    Wszelkie zaangażowanie Cię przez Spółkę w odniesieniu do świadczenia Usług będzie podlegać niniejszym Warunkom. W dalszej części niniejszego dokumentu, będziesz określany/a jako „Konsultant”.

    CZĘŚĆ 1: POSTANOWIENIA OGÓLNE


    1. Przedmiot działalności

    1.1 Konsultant zapewni następujące usługi i gwarantuje, że posiada niezbędną wiedzę specjalistyczną w poniższym zakresie:
    · Szkolenia;
    · Szkolenia uzupełniające;
    · Dostawy części zamiennych;
    · Uzyskiwanie dodatkowych dokumentów wymaganych do realizacji zlecenia (na podstawie zleceń ze strony Spółki).

    (łącznie: "Usługi", a każda osobno: "Usługa").

    2. Informacje o Szkoleniu/udzielenie Zlecenia

    2.1 Spółka zamieści szczegółowe informacje na temat aktualnych wymagań Spółki dotyczących Usług („Aktualne wymagania dotyczące Usług”) na swojej internetowej platformie komunikacyjnej, w tym szczegółowe informacje na temat Usług, które mają być świadczone, miejsce zamieszkania pacjenta/adres szpitala/przychodni, osoba kontaktowa i najpóźniejszy możliwy termin realizacji.

    2.2 Konsultant ma pełną swobodę złożenia Spółce oferty w odniesieniu do wszystkich lub niektórych Aktualnych wymagań dotyczących Usług, w oparciu o własne plany i harmonogramy oraz względy biznesowe. Konsultant nie jest zobowiązany do złożenia Spółce oferty na realizację któregokolwiek lub wszystkich Aktualnych wymagań dotyczących Usług.

    2.3 Spółka ma swobodę w podjęciu decyzji o przyjęciu oferty Konsultanta; dotyczy to w szczególności sytuacji, gdy kilku konsultantów złoży oferty na tę samą Usługę. W takim przypadku Spółka będzie miała swobodę w podjęciu decyzji, któremu konsultantowi zostanie zlecone świadczenie Usługi.

    2.4 Przyjęcie przez Spółkę jakiejkolwiek oferty Konsultanta jest możliwe jeżeli Konsultant posiada niezbędne kwalifikacje zgodnie z punktem 4 Warunków i spełnia określone
    w nim obowiązki, a także dysponuje sprzętem operacyjnym wymaganym zgodnie z punktem 5 Warunków.

    2.5 Po przyjęciu przez Spółkę oferty Konsultanta, zlecenie na odpowiednie Usługi staje się wiążące z zastrzeżeniem pozostałych postanowień niniejszych Warunków („Zlecenie”).

    3. Wykonywanie Usług przez Konsultanta

    3.1 Konsultant może odwołać Zlecenie w dowolnym momencie. Jeśli Zlecenie zostanie odwołane przez Konsultanta, nie będzie on uprawniony do otrzymania wynagrodzenia; dotyczy to również sytuacji, gdy Konsultant nie może świadczyć Usług z powodu choroby, chyba że Konsultant znajdzie odpowiedniego zastępcę, który będzie w stanie świadczyć Usługi w jego imieniu na czas choroby. Spółka zostanie niezwłocznie powiadomiona o każdym odwołaniu; odwołanie
    w nieodpowiednim czasie, za które Konsultant ponosi odpowiedzialność, w szczególności na krótko przed upływem ostatniego możliwego terminu zakończenia świadczenia Usług, może uprawniać Spółkę do żądania odszkodowania.

    3.2 Spółka może odwołać Zlecenie w dowolnym momencie, jeśli zlecona Usługa nie jest już wymagana z powodu okoliczności, za które Spółka nie ponosi odpowiedzialności, takich jak śmierć pacjenta lub rozwiązanie zlecenia ze Spółką. W takim przypadku Konsultant nie będzie uprawniony do wynagrodzenia, chyba że może udowodnić, że rozpoczął już realizację Zlecenia (najwcześniej rozpoczęcie podróży do pacjenta), w którym to przypadku Spółka zapłaci Konsultantowi wynagrodzenie proporcjonalnie za Usługi już świadczone w momencie odwołania.

    3.3 Konsultant przechowuje sprzęt i materiały wymagane do świadczenia Usług w swoim domu
    w bezpieczny i odpowiedni sposób (zabezpieczony przed kradzieżą, higieniczny, suchy, ciemny
    i w temperaturze pokojowej); należy zachować szczególną ostrożność, aby kamizelki materiałowe były dostępne w wystarczającej liczbie i w różnych rozmiarach. Konsultant jest uprawniony, ale nie zobowiązany, do przechowywania także paczek z LifeVest WCD w wystarczającej ilości, aby zaspokoić przyszłe zapotrzebowanie na Szkolenie i aby osiągnąć większą elastyczność co do terminów świadczenia Usług. W zakresie, w jakim Konsultant decyduje się na przechowywanie paczek z LifeVest WCD lub jakąkolwiek inną własność Spółki w związku ze świadczeniem Usług („Sprzęt Spółki”), Konsultant przyjmuje do wiadomości, że cały Sprzęt Spółki jest i pozostaje wyłączną własnością Spółki lub że Spółka ma wyłączne prawo do rozporządzania nim, i zobowiązuje się zwrócić Spółce cały Sprzęt Spółki na żądanie Spółki. Ponadto, Konsultant zobowiązuje się do korzystania ze Sprzętu Spółki wyłącznie w celu świadczenia Usług i z zachowaniem należytej staranności oraz zobowiązuje się do ochrony Sprzętu Spółki przed pogorszeniem jego stanu i utratą, a także do powstrzymania się od udostępniania go stronom trzecim bez uprzedniej pisemnej zgody Spółki.

    3.4 Konsultant może świadczyć Usługi samodzielnie lub za pośrednictwem odpowiednich osób trzecich. Odpowiednimi osobami trzecimi są osoby, które posiadają wymagane kwalifikacje, o których Spółka okresowo informuje Konsultanta i które podejmą bezpośrednie zobowiązania ze Spółką w zakresie poufności i własności praw własności intelektualnej zgodnie z wymaganiami Spółki. Wymagane kwalifikacje muszą zostać wykazane za pomocą certyfikatu wydanego przez Spółkę. W przypadku niezdolności Konsultanta do wykonania umówionych Usług, Konsultant niezwłocznie poinformuje Spółkę, podając oczekiwany czas trwania niezdolności. Konsultant ma swobodę określania terminu i miejsca świadczenia Usług w sposób zapewniający osiągnięcie optymalnej wydajności Usług. Konsultant może przekazać wykonanie Usług, w całości lub w części, innym osobom lub skorzystać z ich pomocy, pod warunkiem, że posiadają niezbędne kwalifikacje / certyfikaty. Spółka musi zostać o tym powiadomiona z odpowiednim wyprzedzeniem. W przypadku gdy Konsultant korzysta z pomocy osób trzecich w celu świadczenia umówionych Usług, ponosi on wyłączną odpowiedzialność za wszelkie opłaty należne osobom trzecim – podatki i składki na ubezpieczenie społeczne (jeśli należne) pobierane lub należne w związku z zaangażowaniem osób trzecich. Konsultant ponosi odpowiedzialność przez cały czas za działania i / lub zaniechania każdej zaangażowanej przez niego osoby trzeciej w świadczenie umówionych Usług, jakby były własnymi działaniami i / lub zaniechaniami Konsultanta.

    3.5 Konsultant będzie świadczył swoje usługi we własnym imieniu i na własny rachunek. Konsultant będzie świadczył swoje usługi jako niezależny wykonawca. Konsultant nie będzie upoważniony do reprezentowania Spółki w obrocie prawnym lub przyjmowania jakichkolwiek obowiązków lub zobowiązań w imieniu Spółki.

    3.6 Konsultant nie podlega żadnym instrukcjom ani wskazówkom Spółki dotyczącym godzin pracy, podziału godzin pracy itp. podczas wykonywania swoich czynności. W razie potrzeby, Konsultant uzgodni miejsce i czas wykonania usługi z pacjentem i/lub szpitalem/przychodnią, z zastrzeżeniem, że Usługi muszą być świadczone przed najpóźniejszym możliwym terminem zakończenia, o którym Spółka poinformowała Konsultanta.

    3.7 Konsultantowi nie przysługuje płatny urlop wypoczynkowy.

    3.8 Konsultant przyjmuje do wiadomości, że nie ma żadnych własnych praw w odniesieniu do danych pacjenta i że nie może przekazywać ani ujawniać takich danych osobom trzecim.

    3.9 Spółka, działająca w branży ochrony zdrowia, jest zobowiązana do dbania o dobre samopoczucie i zdrowie pacjentów; w związku z tym etyczne i zgodne z prawem postępowanie ma dla Spółki ogromne znaczenie dla osiągnięcia tego celu. Konsultant oświadcza i gwarantuje, że będzie ściśle przestrzegać wszystkich obowiązujących wymogów prawnych w odniesieniu do współpracy z firmami z branży ochrony zdrowia w trakcie swojej działalności, w szczególności wszelkich przepisów dotyczących reklamy w ochronie zdrowia, w tym wszelkich obowiązujących kodeksów postępowania w branży oraz wszelkich kodeksów etyki zawodowej i przepisów mających zastosowanie do Konsultanta.

    3.10 Ponadto, Konsultant oświadcza i gwarantuje, że przyjmując i wykonując czynności w ramach Zlecenia, w tym otrzymując wynagrodzenie za Usługi, nie powstają żadne stałe relacje biznesowe między Spółką a Konsultantem lub, w indywidualnych przypadkach, jego pracodawcą. W celu uniknięcia wątpliwości, Spółka powtarza, że możliwość składania ofert i świadczenia Usług przez Konsultanta oraz związane z tym potencjalne zarobki nie są zapewniane w oczekiwaniu, że Konsultant lub jego pracodawca rozważy, zarekomenduje, zaleci lub zakupi LifeVest WCD lub jakiekolwiek inne produkty Spółki w ramach wszelkich przyszłych decyzji dotyczących zamówień i recept.

    3.11 Wszelkie prawa własności intelektualnej dowolnego rodzaju, w tym między innymi prawa autorskie, znaki towarowe, patenty, prawa do wzorów, wartość firmy, wygląd i styl, prawa moralne, know-how i wszelkie inne prawa niematerialne związane z własnością intelektualną („Prawa własności intelektualnej”) do LifeVest WCD oraz Sprzętu Spółki stanowią własność Spółki,
    a Konsultant zobowiązuje się nie korzystać z nich w sposób bezpośredni lub pośredni w sposób inny niż zgodny z niniejszymi Warunkami. Jeżeli Konsultant stworzy jakiekolwiek materiały, opracowania, ulepszenia lub wynalazki odnoszące się do LifeVest WCD, Praw własności intelektualnej i/lub informacji poufnych Spółki („Materiały Konsultanta”), wówczas takie Materiały Konsultanta będą wyłączną własnością Spółki. W zamian za opłaty uiszczone i należne zgodnie z niniejszymi Warunkami, Konsultant nieodwołalnie przenosi na Spółkę wszystkie prawa, tytuły i udziały Konsultanta (w tym wszystkie Prawa własności intelektualnej) w Materiałach Konsultanta,
    a Konsultant, na żądanie Spółki, będzie egzekwował wszelkie czynności i dokumenty oraz podejmie wszelkie działania, które mogą być konieczne do zabezpieczenia nabycia przez Spółkę i rejestracji wszystkich praw przeniesionych na mocy niniejszego punktu oraz zapewni wszelką pomoc, jakiej może wymagać Spółka w związku z wszczęciem lub obroną w jakimkolwiek postępowaniu dotyczącym któregokolwiek z przeniesionych praw. Konsultant zgadza się udzielić niewyłącznej, nieodpłatnej, bezterminowej licencji Spółce i jej podmiotom powiązanym na korzystanie z Praw własności intelektualnej Konsultanta w zakresie niezbędnym do tworzenia, wykorzystywania i/lub powielania Materiałów Konsultanta.

    3.12 Konsultant podczas świadczenia Usług na rzecz Spółki w ramach Zlecenia nie może być jednocześnie zaangażowany ani świadczyć usług na rzecz jakiegokolwiek innego dostawcy Systemu WCD (Wearable Cardioverter Defibrillator) („Konkurent”), bezpośrednio lub pośrednio, które są identyczne lub podobne do Usług.

    3.13 Przez okres trzech (3) miesięcy po zakończeniu realizacji Zlecenia, Konsultant nie będzie angażowany ani nie będzie świadczył usług na rzecz jakiegokolwiek Konkurenta, bezpośrednio lub pośrednio, które są identyczne lub podobne do Usług.


    4. Kwalifikacje i obowiązki Konsultanta

    4.1 Konsultant musi posiadać niezbędne kwalifikacje do świadczenia Usług (określone i zgłoszone przez Spółkę).

    4.2 Aby móc prawidłowo wykonywać Usługi zgodnie z punktem 1 niniejszych Warunków, Konsultant musi zapoznać się z treścią konsultacji i instrukcji określonych w Części 2 Warunków. Oprogramowanie udostępnione Konsultantowi w celu umożliwienia Spółce wypełnienia jej obowiązków technicznych i prawnych w zakresie bezpieczeństwa IT i ochrony danych musi być wdrożone i używane przez Konsultanta.

    5. Sprzęt operacyjny Konsultanta

    5.1 Konsultant oświadcza i gwarantuje, że oprócz oprogramowania określonego w Części 2 Warunków i udostępnionego Konsultantowi przez Spółkę, Konsultant posiada następujący minimalny własny sprzęt operacyjny, który jest wymagany do prawidłowego świadczenia Usług:
    · Pojazd mechaniczny do dojazdu do pacjenta;
    · Oprogramowanie zgodne z najnowocześniejszą technologią i zawsze w najnowszej wersji;
    · Przestrzeń robocza z zamykanym schowkiem (szafka/stół) do bezpiecznego przechowywania nośników danych i/lub dokumentów;
    · Niszczarka dokumentów;
    · Odpowiednia przestrzeń magazynowa do wypełnienia obowiązków w zakresie magazynowania, o których mowa w bullecie 3;
    · Smartfon z możliwością korzystania z najnowszych aplikacji mobilnych, w szczególności do korzystania z platformy komunikacyjnej Spółki oraz powiązanych programów i aplikacji.

    5.2 Sprzęt operacyjny i zasoby, o których mowa powyżej, nie muszą być wykorzystywane wyłącznie do świadczenia Usług na rzecz Spółki, o ile zostanie zapewnione, że jakiekolwiek wykorzystanie dla innych klientów lub do użytku prywatnego nie wpłynie negatywnie na ich wykorzystanie do realizacji Zlecenia.

    6. Okres obowiązywania

    Postanowienia niniejszych Warunków mają zastosowanie wyłącznie do każdego ze Zleceń, a ich stosowanie kończy się automatycznie po zrealizowaniu danego Zlecenia.

    7. Wynagrodzenie/wydatki

    7.1 Konsultant otrzyma wynagrodzenie ustalone przez strony za Usługi wykonane
    w ramach Zlecenia. Wynagrodzenie będzie obejmować wszystkie Usługi wykonane przez Konsultanta i nie będzie odrębnego zwrotu kosztów, w szczególności kosztów podróży.

    7.2 Konsultant wystawi Spółce pisemną fakturę w odpowiednim czasie i najpóźniej do 15. dnia miesiąca następującego po wykonaniu Usługi. Wszelkie faktury otrzymane z opóźnieniem mogą zostać niezapłacone przez Spółkę.

    7.3 Wynagrodzenie zostanie zapłacone wyłącznie po przedstawieniu prawidłowo wystawionej faktury; staje się wymagalne w terminie 30 dni po otrzymaniu faktury przez Spółkę.

    7.4 Wynagrodzenie zostanie zapłacone wraz z ustawowym podatkiem VAT, pod warunkiem, że Konsultant prawidłowo wystawi fakturę VAT. Jeżeli okaże się, że Konsultant nie był/nie jest uprawniony do naliczenia podatku VAT, Konsultant niezwłocznie zwróci Spółce podatek VAT błędnie wykazany na fakturze i zapłacony przez Spółkę.

    7.5 Konsultant ponosi wyłączną odpowiedzialność za zapłatę wszelkich podatków i opłat wynikających lub mających zastosowanie do świadczenia Usług przez Konsultanta oraz wszelkich składek ubezpieczeniowych za polisy ubezpieczeniowe wykupione przez Konsultanta w tym zakresie. Spółka nie będzie odpowiedzialna wobec Konsultanta za jakiekolwiek zaległe płatności.

    7.6 Konsultant potwierdza wobec Spółki, że posiada wszystkie ważne licencje, zezwolenia lub upoważnienia wymagane do świadczenia Usług i że zarejestrował jednoosobową działalność gospodarczą w CEIDG (jeśli jest to wymagane).

    8. Poufność i ochrona danych

    8.1 Konsultant zachowa wszelkie informacje (w tym informacje biznesowe, techniczne i zastrzeżone oraz wynalazki, badania, technologie, projekty, rysunki, formuły, specyfikacje produktów i know-how) ujawnione przez lub w imieniu Spółki Konsultantowi lub które Konsultant uzyskał przy okazji lub podczas wykonywania swoich czynności w związku ze Zleceniem, które (a) są określone jako „poufne” lub „zastrzeżone” lub (b) powinny być racjonalnie rozumiane jako poufne lub zastrzeżone ze względu na ich charakter i okoliczności ich ujawnienia („Informacje Poufne”) i nie będzie wykorzystywał takich informacji dla własnej korzyści lub korzyści osób trzecich. Konsultant może ujawnić Informacje Poufne, gdy takie ujawnienie jest wymagane do prawidłowego wykonania powierzonych mu zadań lub w przypadku, gdy ujawnienie zostało wyraźnie dozwolone na piśmie przez Spółkę. Konsultantowi nie wolno wykorzystywać Informacji Poufnych do celów innych niż realizacja Zlecenia i nie wolno mu udostępniać Informacji Poufnych osobom trzecim ani ich wykorzystywać w inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody Spółki.

    8.2 Konsultant będzie traktował cały Sprzęt Spółki będący w jego posiadaniu, jak również wszystkie dokumenty, w tym pliki, przechowywane elektronicznie dane i zbiory danych oraz inne zapisy związane z działalnością Spółki, w szczególności wszelkie materiały drukowane, dokumenty, rysunki, notatki i projekty, jak również kopie lub transkrypcje, w taki sposób, aby zapewnić, że nie dostaną się one w ręce nieupoważnionych osób trzecich.

    8.3 Obowiązek zachowania poufności nie ma zastosowania do żadnych informacji:
    · które są już publicznie dostępne w momencie ich ujawnienia przez Spółkę;
    · które stają się publiczne po ujawnieniu przez Spółkę, przy czym nie wynika to z naruszenia poufności przez Konsultanta;
    · których ujawnienie Spółka wyraźnie zatwierdziła na piśmie;
    · które Konsultant otrzymał z innych źródeł, zgodnie z prawem i bez ograniczeń poufności, pod warunkiem, że strona trzecia, która dostarczyła takie informacje, nie naruszyła umów, przepisów ustawowych lub oficjalnych nakazów ujawniając takie informacje;
    · które zostały opracowane przez Konsultanta niezależnie, bez dostępu do poufnych informacji Spółki,
    · które muszą zostać ujawnione ze względu na wymogi prawne, w tym nakazy sądowe. W dozwolonym zakresie, Konsultant powiadomi Spółkę o obowiązku ujawnienia tak wcześnie, jak to możliwe i podejmie takie działania, jakich Spółka może zasadnie zażądać w celu uniknięcia lub ograniczenia ujawnienia, a w odniesieniu do treści ujawnienia zapewni najlepsze możliwe wsparcie w zakresie obowiązku ujawnienia.

    8.4 Konsultant w trakcie podejmowanych działań musi przetwarzać dane osobowe i specjalne kategorie danych osobowych w rozumieniu RODO, w szczególności poprzez gromadzenie, wykorzystywanie, przechowywanie i przekazywanie danych w ścisłej zgodności z umową o ochronie danych zawartą w załączniku („UOD”) i wszystkimi obowiązującymi przepisami o ochronie danych.

    8.5 Konsultant przyjmuje do wiadomości, że nie ma żadnych praw do danych pacjenta i że nie może przekazywać ani ujawniać takich danych osobom trzecim.

    8.6 Konsultant zwolni na żądanie Spółkę i jej podmioty powiązane (łącznie: „Strony zwolnione z odpowiedzialności”) z odpowiedzialności z tytułu wszelkich roszczeń, żądań, kosztów, postępowań, odsetek, grzywien i kar, szkód, strat bezpośrednich i pośrednich, wydatków (w tym uzasadnionych kosztów prawnych lub zawodowych) i zobowiązań („Straty”) o jakimkolwiek charakterze, poniesionych lub doznanych przez Strony zwolnione z odpowiedzialności, które wynikają (bezpośrednio lub pośrednio) z lub pozostają w jakikolwiek sposób w związku z naruszeniem przez Konsultanta postanowień niniejszego punktu 8.

    8.7 Konsultant przyjmuje do wiadomości, że nieuprawnione ujawnienie lub wykorzystanie poufnych informacji Spółki lub danych osobowych dostarczonych przez Spółkę w związku ze Zleceniem może spowodować nieodwracalne szkody dla działalności Spółki i jej wartości, w przypadku których odszkodowanie może okazać się niewystarczającą formą kompensacji, a zatem potwierdza, że Spółka jest uprawniona do wystąpienia również z innymi roszczeniami, szczególne o realne wykonanie umowy lub inne słuszne zadośćuczynienie w odniesieniu do jakiegokolwiek grożącego, przewidywanego lub faktycznego naruszenia niniejszego punktu 8.

    8.8 Niniejszy punkt 8 będzie nadal obowiązywał i pozostanie w mocy po zakończeniu realizacji Zlecenia.

    9. Zwrot mienia i dokumentów

    Na żądanie Spółki, Konsultant zwróci Spółce wszystkie pliki elektroniczne i inne dane oraz dokumenty, korespondencję, zapisy, projekty, a także wszelkie oprogramowania dostarczone przez Spółkę w związku ze Zleceniem oraz usunie wszystkie pliki i inne dane, a także oprogramowanie i aplikacje na każdym ze swoich komputerów i innych urządzeń mobilnych. Na żądanie Spółki, Konsultant przekaże Spółce wszelkie inne przedmioty należące do Spółki lub dostarczone mu przez Spółkę do użytku. W tym zakresie nie przysługuje prawo zatrzymania.

    10. Zatwierdzenia
    Konsultant oświadcza i gwarantuje, że świadczenie Usług zgodnie ze Zleceniem nie spowoduje naruszenia przez Konsultanta jakichkolwiek zobowiązań wobec osób trzecich, w tym pracodawcy,
    a Konsultant zwolni Strony zwolnione z odpowiedzialności na żądanie z tytułu wszelkich Strat jakiegokolwiek rodzaju poniesionych lub doznanych przez Strony zwolnione z odpowiedzialności wynikających z naruszenia przez Konsultanta niniejszego oświadczenia i gwarancji.

    CZĘŚĆ 2: SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE WYKONYWANIA USŁUG


    11. Zadania Konsultanta

    11.1 Zadaniem Konsultanta jest poinstruowanie danego pacjenta w zakresie obsługi i użytkowania kamizelki LifeVest WCD w taki sposób, aby pacjent mógł prawidłowo korzystać z kamizelki, zapewniając jej prawidłowe funkcjonowanie i optymalną ochronę życia pacjenta.

    11.2 Konsultant może swobodnie decydować o sposobie realizacji tego zadania, a czyniąc to, powinien wykorzystać swoją wiedzę i dostosować swoje podejście do danego pacjenta i jego wcześniejszej wiedzy lub kompetencji intelektualnych w taki sposób, aby wyżej wymienione cele mogły zostać optymalnie osiągnięte. Jednakże, podczas konsultacji Konsultant będzie przestrzegał ogólnych celów konsultacji (patrz punkt 12 poniżej), jak również technicznych i medycznych specyfikacji samej kamizelki (punkt 13 poniżej).

    12. Ogólne cele konsultacji

    12.1 Konsultant nie podlega instrukcjom Spółki dotyczącym godzin pracy, harmonogramu pracy itp.
    w związku z wykonywaniem Usług. Jest on jednak zobowiązany do przestrzegania pewnych merytorycznych wytycznych dotyczących sposobu instruowania pacjentów w celu zapewnienia, że pacjenci są właściwie i terminowo instruowani. W tym celu Konsultant powinien przestrzegać ogólnych celów konsultacji, jak również technicznych i medycznych wymogów dotyczących samej kamizelki:
    · Należy skupić się na korzyściach płynących z produktu dla pacjenta - to jest najważniejsze.
    · Rzeczywisty aspekt bezpieczeństwa, funkcjonalność i jakość kamizelki powinny być zawsze omawiane.
    · Stała ochrona może być zagwarantowana tylko wtedy, gdy LifeVest WCD jest noszony regularnie/stale i we właściwy sposób. Należy to wyraźnie podkreślić pacjentowi.

    12.2 Konsultant może swobodnie określić przebieg i czas trwania konsultacji pod warunkiem, że przestrzega ogólnych celów określonych w niniejszym punkcie 12. Konsultant może korzystać
    z doświadczeń zdobytych podczas wcześniejszych obserwacji, jednakże nie jest on zobowiązany do całkowitego lub częściowego dostosowania własnych instrukcji do konsultacji, w których uczestniczył podczas okresu obserwacji.

    13. Treść konsultacji
    Treść, którą należy przekazać w ramach konsultacji, wynika z indywidualnego Zlecenia.

    14. Korzystanie z oprogramowania Spółki

    W celu spełnienia wysokich wymogów technicznych i prawnych dotyczących przetwarzania i przesyłania danych pacjentów i danych dotyczących zdrowia, Konsultant otrzymuje dostęp do bezpiecznej platformy komunikacyjnej. Instrukcje dotyczące konfiguracji i użytkowania są dostarczane Konsultantowi. Konsultant zainstaluje powiązane oprogramowanie i/lub aplikację na swoim laptopie lub smartfonie
    i będzie komunikował się ze Spółką wyłącznie za pośrednictwem tej platformy komunikacyjnej, korzystając z powiązanego oprogramowania lub aplikacji.

    15. Szkolenia
    Spółka umożliwi Konsultantowi udział w szkoleniach i warsztatach, w szczególności w zakresie ochrony danych osobowych i korzystania z dostarczonego oprogramowania.

    CZĘŚĆ 3: ODPOWIEDZIALNOŚĆ I POSTANOWIENIA KOŃCOWE


    16. Konsultant ponosi odpowiedzialność wobec Spółki za wszelkie szkody spowodowane przez Konsultanta, jego pracowników lub osoby trzecie (podwykonawców) zaangażowane przez Konsultanta w wykonywanie Usług.

    17. Zmiany lub uzupełnienia niniejszych Warunków wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. Dotyczy to również odstąpienia od wymogu formy pisemnej.

    18. Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych Warunków są lub staną się nieważne w całości lub w części, nie będzie to miało wpływu na ważność pozostałych postanowień.

    19. Prawo polskie będzie miało zastosowanie do wszystkich sporów prawnych dotyczących niniejszych Warunków, jak również roszczeń wynikających z niniejszych Warunków lub jakiegokolwiek Zlecenia. Spółka i Konsultant ustalają, że polskie sądy są wyłącznie właściwe do rozstrzygania wszelkich sporów wynikających z lub w związku z niniejszymi Warunkami, Zleceniem lub jakimkolwiek zobowiązaniem pozaumownym wynikającym z Warunków lub
    w związku z nimi.

    20. Czynności wchodzące w zakres Zlecenia będą wykonywane wyłącznie na podstawie niniejszych Warunków oraz Umowy o świadczenie usług. Ewentualne warunki Konsultanta nie będą miały zastosowania do Zlecenia, nawet jeśli Spółka nie sprzeciwi się wyraźnie ich ważności lub zastosowaniu. Odmienne lub sprzeczne warunki będą miały zastosowanie tylko wtedy, gdy zostaną zaakceptowane na piśmie przez Spółkę.